| начало | написать нам | в избранное | сделать стартовой |

Базы данных


ЭБС IBOOKS - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:БД Института химии (1)ЭК Институт истории и международных отношений (2)ЭК кафедры метеорологии и климатологии (1)ЭБС ИНФРА-М (2)ЭК философского факультета (2)ЭК каф. русского языка и речевой коммуникации (1)ЭК каф. теории, истории языка и прикладной лингвистики (4)ЭК каф. английского языка и межкультурной коммуникации (30)ЭК кафедры романо-германской филологии и переводоведения (42)ЭК кафедры русской и зарубежной литературы (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=ПЕРЕВОД$<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.
Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Александрович Н.В.
    Концептосфера художественного произведения и средства ее объективации в переводе. Монография. [Звукозапись] / Александрович Н.В. - М. : Флинта, 2009. - 184 с. - ISBN 978-5-9765-0848-4 : Б. ц.
Рубрики: Гуманитарные науки -- Филология. Литературоведение. -- Литературоведение --
Аннотация: Книга состоит из двух разделов — теоретического и практического. Первый раздел посвящен теоретическому обоснованию концептуального подхода к художественному произведению как индивидуальной авторской модели мира, воплощенной в тексте. Второй раздел содержи

Файл: Текст 0
Свободных экз. нет
Найти похожие
2.
Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Нелюбин Л.Л.
    Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект): учеб. пособие. [Звукозапись] / Нелюбин Л.Л. - М. : Флинта, 2009. - 216 с. - ISBN 978-5-9765-0788-3 : Б. ц.
Рубрики: Гуманитарные науки -- Филология. Литературоведение. -- Лингвистика. Языкознание --
Аннотация: В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика

Файл: Текст 0
Свободных экз. нет
Найти похожие
3.
Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Нелюбин Л.Л.
    Переводоведческая лингводидактика: учеб.-метод. пособие. [Звукозапись] / Нелюбин Л.Л. - М. : Флинта, 2009. - 320 с. - ISBN 978-5-9765-0800-2 : Б. ц.
Рубрики: Гуманитарные науки -- Филология. Литературоведение. -- Лингвистика. Языкознание --
Аннотация: В пособии приведены лингводидактические материалы по аспектам обучения специальному переводу (общественно-политическому и военному), системы упражнений по развитию навыков и умений письменного перевода и устных форм перевода (с листа, последовательного, д

Файл: Текст 0
Свободных экз. нет
Найти похожие
4.
Новые поступления (книга в стадии обработки)
    Сиполс О.В.
    Англо-русский словарь начинающего переводчика. [Звукозапись] / Сиполс О.В. - М. : Флинта, 2008. - 520 с. - ISBN 978-5-89349-620-8 : Б. ц.
Рубрики: Гуманитарные науки -- Иностранные языки -- Английский язык --
Аннотация: Словарь содержит около 15000 тысяч наиболее употребительных слов и словосочетаний, представляющих особую трудность для перевода научной и научно-популярной литературы.
Для школьников старших классов, студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей

Файл: Текст 0
Свободных экз. нет
Найти похожие
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)